Philip Newton (pne) wrote,
Philip Newton
pne

Epiphanies: Oberhalbstein

There’s a region in the canton of Graubünden in Switzerland called “Oberhalbstein” in German and “Surses”[*] in Romansh.

I had always presumed that that word was pronounced “,Ober'halbstein”… which would make it something like “Upper Half-Stone”. Even though that didn’t make much sense.

I just realised that it would make more sense if pronounced “,Oberhalb'stein”: that would be something like “Above the stone”, and would match the Romansh much more closely, too (which is from something like SUPRA SAXAM; feel free to correct me on the Latin).


Edit 2011-03-28: Having asked Miriam in Savognin, the "oberhalb 'Stein" pronunciation is indeed the correct one.


[*] Not to be confused with “Sursaissa”, which is “Obersaxen” in German (and, in practice, in English), which must be from the same root. The English Wikipedia article mentions a 765 form Supersaxa, which fits that theory. Here, though, the “-sax-” element was not interpreted by the Germans.

Tags: etymology, graubünden, language, pronunciation
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments